terça-feira, 27 de setembro de 2011

Shin Ai - Tradução


Valioso

Espalha neve no céu noturno,
Abraçados juntos, nós erquemos nossos olhos.
O calor de nossas mãos juntas
foi tão terno.

Desaparecendo na fenda velha azul fraca por entre as nuvens
a nossa promessa que deveria ter continuado para a eternidade.

Estar perto de você, só isso era o que me fazia feliz.
Antes que eu percebesse, tudo cresceu sem perceber que esta realidade foi melhor do que o meu sonho.

Não importa quando, não importa onde,
apenas com a firmeza e firmemente me segure perto de você.
Mesmo se a minha paixão é tingida com este processo...
estes sentimentos para você são tudo.
Acredito que nada pode acabar com eles,
Estou sempre olhando para você.

Esta troca de palavras e tempo, está mudando a nossa aparência.
Dissipando-se em suas bochechas brancas com as Lágrimas da Lua ...

Inúmeras vezes eu digo "Não vá, fique mais um tempo"
Inúmeras vezes eu me pergunto "Nós nos encontraremos de novo certo? Eu tenho certeza. "

Repentinamente, eu corri para fora
indo adiante a nossao eu diferentes, não posso mais parar...
Minha relutância supera, puxa, e quebra minha imaginação
mas se eu estou autorizado a um desejo,
Eu quero dizer "sinto muito ..."

Não importa o quanto eu penso sobre isso ... ele não vai chegar até você.
Devo chamar por você, devo mover-me.
Nosso segredo eu continuava a esconder,
se eu continuar assim, vou esquecê-lo?
É por isso ... por favor venha aqui depressa...

Estar perto de você, só isso era o que me fazia feliz.
Se nos encontrarmos novamente, eu me pergunto se podemos sorrir juntos...

Não importa quando, não importa onde,
apenas com a firmeza e firmemente me segure perto de você.
Mesmo se a minha paixão é tingida com este processo...
estes sentimentos para você são tudo.
Acredito que nada pode acabar com eles,
Estou sempre olhando para você.


Translation: Juh Gardiman

Dearness

Snow scatters into the night sky,
cuddling together, we looked up at it.
The warmth of our joined hands
was so tender.

Disappearing into the faint old blue crevice between the clouds is
that promise of ours that should have continued towards eternity.
Being close to you, that alone was what made me happy.
Before I knew it, everything swelled up without realizing that this reality was better than my dream.

No matter when, no matter where,
just firmly and strongly hold me close to you.
Even if my passion is dyed with the ordinary…
these feelings for you are everything.

I believe nothing can end them,
I’m always looking at you.
This exchange of words and time, is changing our appearance.
Dissipating into your white cheeks are the Tears of the Moon…

Countless times I say “Don’t go, stay a while longer”
Countless times I ask myself “We’ll meet again right? I’m sure.”

Suddently, I ran out
going ahead our different self, I can’t stop anymore…
My reluctance overcomes, pulls, and shatters my imagination
but if I’m allowed one wish,
I’ll want to say “I’m sorry…”

No matter how much I think about it…it won’t reach you.
I must call out to you, I must move.
Our secret I continued to hide,
if I continue like this, will I forget it?
That’s why…please hurry and come here…

Being close to you, that alone was what made me happy.
If we meet once again, I wonder if we can smile to each other…
No matter when, no matter where,
just firmly and strongly hold me close to you.
Rather than my passion, my hot body heat will melt you.
These feelings for you are my everything.
I believe nothing can end them,
I’m always looking at you.

Nenhum comentário:

Postar um comentário