sexta-feira, 21 de outubro de 2011

Nostalgia - Tradução

Nostalgia

Para fazer a flor do crepúsculo
Balançando ao vento
suave flor
Eu mantê-na nestas mãos
A fim de perseguir os sonhos que nós tivemos naquela época
O céu acima de nós, como sempre me abraçou

Eu não vou te esquecer
Nunca, a partir deste momento
Eu andarei
Sempre, não deixarei ir
Porque você é importante

Mesmo agora eu me lembro
As palavras daquele dia
Um pouco embaraçada, você disse,
"Obrigado"

A voz suave
Caindo sobre o meu coração
Muda a cor do mundo
E as luzes me levantam

A qualquer hora, com certeza
Vou conhecê-lo
ainda que
Estamos separados pela distância
A fim de ser guiado

Eu ando com os dias passando rápido
Sem hesitar, agora
Até eu enfrento este céu
Que parece estar se expandindo

Se naquele dia
Eu não conhecia você, isto é certo
E eu tinha parado
Eu não teria chegado a este lugar

"Obrigado",
Eu queria dizer
Mas eu era incapaz de dizê-lo

este sentimento
imutável
Estará dentro de mim

Eu não vou te esquecer
Nunca, a partir deste momento
Eu andarei
Sempre, não deixarei ir
Porque você é importante


Tradução/ Traslation: Juh Gardiman

Nostalgia

To make the flower of dusk
Swaying in the wind
Gently blossom
I hold it in these hands
In order to chase the dreams we had back then
The sky above us, kind as always embraced me

I won’t forget you
Never, from this moment on
I will walk
Always, not letting go
Because you’re important

Even now I remember
The words of that day
A little embarrassed, you said,
“Thank you”

The soft voice
Falling on my heart
Changes the world’s colors
And lights me up

Anytime, for sure
I will meet you
Even if
We’re separated by distance
In order to be guided

I walk through the quick-passing days
Without hesitation now
Until I face this sky
That seems to be expanding

If that day
I hadn’t met you, that’s right
And I had stopped there
I wouldn’t have arrived at this place

“Thank you,”
I had wanted to say
But I was unable to say it

This feeling
Unchanging
Will be inside me

I won’t forget you
Never, from this moment on
I will walk
Always, not letting go
Because you’re important

Nana Mizuki Letras

Nenhum comentário:

Postar um comentário