sexta-feira, 21 de outubro de 2011

Nocturne - Tradução

Noturno

Você está machucado? Você foi ferido? essas mentiras
envolvendo irreflexão
Eu mais sozinha do que o pensamento estou aqui
Apenas para reler as cartas nostálgicas
Encravado entre as páginas do álbum
Eu posso fingir ser forte novamente


Aquele lugar que tanto amava e
O futuro projetado para nós dois
Tudo é certamente importante, posso dizer 'amor' honestamente

Vento impetuoso entre as estrelas, imparável; acredito novamente
Mesmo alternando os botões não vou sair
Lugar distante, onde dois futuros
Tornam-se um sonho iluminado
Eu reconhecia a bondade que define você...

No momento em que o som delicado de chuva respirava no meu ouvido
Apenas uma vez, o toque do meu telefone ressoou

Por pouco, eu tive o pressentimento
Que os meus sentimentos, pouco a pouco estão me deixando
Estou fingindo um sorriso, escondendo a dor durante a noite

O momento feliz que passamos juntos e
O desenho precioso que traçamos
Eles ainda estão aqui agora, "amor", um termo sincero

Os raios caindo diante dos meus olhos vão para você, acredite novamente
A luz da aurora cai sobre nós; onde o dia esta acumulando?
Lugar distante, onde dois futuros
Tornam-se um sonho iluminado
Eu quero encerrar este corpo, e toda a ansiedade...

Vento impetuoso entre as estrelas, imparável; acredite novamente
Mesmo alternando os botões não vou sair
Lugar distante, onde dois futuros
Tornam-se um sonho iluminado
Eu reconhecia a bondade que define você ...


Nocturne 

Have you hurt? Have you been hurt? Those lies
Enveloping thoughtlessness
Myself more alone than thought is here
Just by re-reading the nostalgic letters
Wedged between the pages of the album
I can pretend to be strong again

That place we both loved and
The future projected for both of us
Everything is surely important; I can say ‘love’ honestly

Wind rushing between stars, unstoppable; believe again
Even the alternating buttons will not come off
Faraway place where two futures
Become one lighted-up dream
I’ve recognized the kindness that defines you…

The moment the delicate sound of rain breathed in my ear
Just once, the ringtone of my phone resonated

Somewhat, I have a premonition
That my feelings, little by little are leaving me
I’m faking a smile, hiding the pain in the night

The happy time that we spent together and
The precious graffiti that we drew
They’re still here now; “love”, a sincere term

The rays falling before my eyes are going to you; believe again
The light of dawn falls on us; where is the day accumulating?
Faraway place where two futures
Become one lighted-up dream
I want to wrap up this body, and all the anxiety…

Wind rushing between stars, unstoppable; believe again
Even the alternating buttons will not come off
Faraway place where two futures
Become one lighted-up dream
I’ve recognized the kindness that defines you…

Traslation / Tradução: Juh Gardiman

Nana Mizuki Letras

Um comentário:

  1. Eu amo essa música!
    Eu a ouvi em memories off 2nd e foi a unica coisa boa que teve.

    ResponderExcluir